簡(jiǎn)介: 一個(gè)炎熱的夏季,一名寄居巴黎的音樂(lè )家皮埃爾獲得了一份意外的遺產(chǎn),這似乎是他命運的轉機。但很快,這轉機就從正面轉向了負面。遺產(chǎn)落空,而好友此時(shí)都在外地。就在一次短短的旅途中,他一步步淪為了流浪漢。這幾乎是侯麥的電影中最富有戲劇性的情節。但這戲劇性情節在影片中也僅僅只是一次契機?! ≈魅斯纳鐣?huì )身份在一天天的窘迫中喪失,他的尊嚴也幾乎蕩然無(wú)存,周?chē)囊磺袑λ砸惨呀?jīng)完全不同了。在這里,事物呈現出的是對于不同境遇的人而言的相對性。主人公的境遇可以使得周?chē)磺惺挛锏囊饬x發(fā)生改變,商鋪小販的叫賣(mài),也許平時(shí)在主人公耳朵里只是噪音,而對于已經(jīng)食不果腹的主人公來(lái)說(shuō)卻像是欲望的引誘;而周?chē)挠慰蛡兊拟蛔缘脤Ρ鹊氖瞧ぐ枌Π屠璧闹淞R。影片最后,轉機再次降臨到主人公身上,主人公仍如前一次一樣振臂高呼。結尾給出了不斷疊化、不斷逼近的獅子星座的圖案,似乎是在對應影片的名字,對應皮埃爾對自己命運的篤信?! 〉\如同星座一樣不甚可信。星座的命名由人所賦予,如果沒(méi)有人的命名,它們只是散落在天空中的亮點(diǎn),更不可能成為具有象征意義的形象。幾乎所有的旅游地吸引游客的地方就在于此,如果不能賦予這些風(fēng)景超出日常生活之外的意義,它們便與其它的地方?jīng)]有太大的差別。一塊石頭、一棵樹(shù)、一片沙灘當然會(huì )有所差異,但至少沒(méi)有主人公們想象的那么大。故事所給出的訓誡,并不是情節所講述的主人公的命運,而是內隱于情節與主人公所想象的自己的命運之間。某種意義上,這也是一個(gè)“道德故事”。正如影片中皮埃爾的畫(huà)家朋友弗萊德所說(shuō)的,錢(qián)也許會(huì )埋沒(méi)皮埃爾。當然在這里,侯麥并不是要重復一個(gè)古老的諺語(yǔ)。關(guān)鍵是,對于皮埃爾來(lái)說(shuō),他的價(jià)值會(huì )存于何處? 皮埃爾的奏鳴曲被那封帶來(lái)遺產(chǎn)的電報所中斷,而也正是那首未完成的奏鳴曲才讓他的好友認出他來(lái),擺脫了厄運?;蛟S也正因如此,那首奏鳴曲可能永遠無(wú)法完成。而這與遺產(chǎn)的得失是完全不同的另一個(gè)面向,情節也因此并未停留在一個(gè)層面上。最終,主人公的命運好像真的應驗了,但那也未嘗不是一個(gè)圈套,抑或一種障眼法?! ≡诎屠杞诸^,皮埃爾對著(zhù)石筑的墻壁捶打、咒罵。他并不知道,他攻擊的正是他自己的名字(在法語(yǔ)中,他的名字Pierre與石頭pierres完全相同)。石頭正像一面無(wú)法照見(jiàn)面孔的鏡子映證出他自身的存在。皮埃爾在淪落中,幾乎沉默不語(yǔ),沒(méi)有人能認出他來(lái),即使是就在他身邊的朋友(畫(huà)家弗萊德和皮埃爾坐在路邊同一條長(cháng)凳上,卻都沒(méi)有注意到對方)。是小提琴幫他發(fā)出了聲音(這一次皮埃爾的演奏并沒(méi)有像上一次在聚會(huì )上那樣發(fā)出刺耳的聲音),并讓他重新融入到了他所咒罵的巴黎。但之后的故事,也許只是這個(gè)故事的不同的變體。結論也如獅子星座的圖案一樣曖昧不清,皮埃爾在沉默中所想的正是這個(gè)故事真正令人發(fā)想的動(dòng)力,即使他所想的和我們所想的并不一樣。